MarketAxess Corporation의 회사 개요.
회사 개요.
MarketAxess Corporation은 기관 신용 시장을위한 전자 거래 플랫폼을 운영합니다. 그것은 기관 투자자와 중개인 - 딜러가 회사채 및 기타 유형의 채권 증권을 거래 할 수있게합니다. 거래 시스템은 미국의 고급 회사채, 유로 본드, 고수익 / 교차 채권, 신흥 시장 채권, 미국 기관 증권, 구조화 상품, 우선주 및 CDS (신용 디폴트 스왑)의 전자 거래를 지원합니다. 이 회사는 또한 고수익 시장에서 새로운 거래 기회를 제공하는 Open Trading을 제공합니다. Axess All, 시장 위험을 관리하기위한 유럽 채권 시장을위한 최초의 일중 거래 테이프. 기술은 그 홍보.
MarketAxess Corporation은 기관 신용 시장을위한 전자 거래 플랫폼을 운영합니다. 그것은 기관 투자자와 중개인 - 딜러가 회사채 및 기타 유형의 채권 증권을 거래 할 수있게합니다. 거래 시스템은 미국의 고급 회사채, 유로 본드, 고수익 / 교차 채권, 신흥 시장 채권, 미국 기관 증권, 구조화 상품, 우선주 및 CDS (신용 디폴트 스왑)의 전자 거래를 지원합니다. 이 회사는 또한 고수익 시장에서 새로운 거래 기회를 제공하는 Open Trading을 제공합니다. Axess All, 시장 위험을 관리하기위한 유럽 채권 시장을위한 최초의 일중 거래 테이프. 증권 거래 가격 및 거래 데이터를 전자 거래 플랫폼 및 기타 시스템과주고받는 것을 자동화하는 일련의 기술 솔루션을 제공하는 기술 LiquidityBridge는 전자 거래 플랫폼과 다른 시스템 간의 금융 보안 가격, 주문 및 거래의 흐름을 자동화합니다. 금융 소프트웨어 및 기술 서비스. 미주, 유럽, 중남미 및 아시아 고객에게 서비스를 제공합니다. MarketAxess Corporation은 이전에 Trading Edge, Inc. 로 알려졌으며 2002 년 3 월 MarketAxess Corporation으로 회사 명을 변경했습니다. 이 회사는 1997 년에 설립되어 뉴욕 뉴욕에 본사를두고 있습니다. 2001 년 3 월 23 일 현재 MarketAxess Corporation은 MarketAxess Holdings Inc. 의 자회사로 운영됩니다.
299 Park Avenue.
뉴욕, 뉴욕 10171.
MarketAxess Corporation의 주요 임원.
MarketAxess Corporation에는 주요 경영진이 기록되어 있지 않습니다.
MarketAxess Corporation 주요 개발.
MarketAxess Corporation은 라틴 아메리카 전자 채권 거래 포럼, Mar-033-2016 02:45 PM에 선물합니다. 장소 : The Ritz Carlton, Coconut Grove, 플로리다, 미국. 연사 : David Kerin, 연구 책임자.
산업별 비슷한 민간 기업.
최근의 사기업 거래.
이 프로필에 표시된 정보와 데이터는 S & P Global의 한 부서 인 S & P Global Market Intelligence가 만들고 관리합니다. 블룸버그는 콘텐츠를 만들거나 통제하지 않는다. 문의 사항은 여기를 클릭하여 S & P Global Market Intelligence에 직접 문의하십시오.
주식 시세.
시장 데이터는 최소 15 분 지연됩니다.
가장 많이 검색 한 개인 회사.
후원 재무 해설.
스폰서 링크.
회사 찾아보기 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9.
회사 담당자 만 회사 프로필에 대한 업데이트를 요청할 수 있습니다. 문서화가 필요합니다.
MarketAxess Corporation에 연락하려면 marketaxess를 방문하십시오. 회사 데이터는 S & P 글로벌 마켓 인텔리전스에서 제공합니다. 이 양식을 사용하여 데이터 문제를 신고하십시오.
모든 데이터 변경에는 공개 소스의 확인이 필요합니다. 올바른 값 또는 값과 확인할 수있는 출처를 포함하십시오.
전자 신용 거래.
선도적 인 거래 - 모든 시장.
신용 거래 투명성.
시장 데이터를 통한 더 큰 통찰력.
전자 거래 네트워크.
세계에서 가장 광범위한 네트워크.
전자 거래 기술.
유럽 연합 규정.
전체 무역 라이프 사이클에 걸쳐 업계가 자신감을 가질 수 있도록 지원합니다.
"투자 등급의 투자자 중 84 %는 전자 거래를 이용하여 전체 거래량의 20 %를 차지합니다."MarketAxess는 그리니치 어소시에이츠 (Greenwich Associates)의 조사에 따라 시장 점유율과 침투율을 주도하고 있습니다. 전체 보고서를 다운로드하십시오.
MarketAxess에 대한 자세한 내용은 다음 주소로 문의하십시오.
+1 877 638 0037 (미주), +44 207 709 3100 (유럽), +65 6808 6533 (아시아) 또는 온라인으로 문의하십시오.
&부; 2017 MarketAxess Holdings Inc. (이하 "회사").
증권 법률 및 인 스트 루먼트.
미국 상품 선물 거래위원회에 등록 된 스왑 실행 시설이 온타리오 주 교환소로 인정되는 요구 사항에서 면제되는 명령 신청 - 요청 된 명령이 승인되었습니다.
적용 가능한 입법 조항.
증권법, R. S.O. 1990, c. S.5, am., ss. 21, 147.
증권 거래와 관련하여, R. S.O. 1990 년, 제 5 장, 개정 된 (행위) 및 MARKETAXESS SEF CORPORATION과 관련하여
ORDER (법 제 147 조)
MarketAxess SEF Corporation (신청자)은 온타리오 증권위원회 (Commission)에 2016 년 3 월 18 일자 신청서를 제출하여 신청자가 거래소로 인정받을 것을 면제하는 법 제 147 조에 의거하여 명령을 요청합니다 이 법 제 21 조 (1) (교환 구제);
그리고위원회는 2013 년 11 월 20 일에 법 제 147 조에 의거하여 임시로이 법 제 21 조 (1) 항의 요구 사항을 신청자에게 면제 (중간 주문)한다고 명령하는 중간 명령을 내렸다. (i) 2014 년 11 월 20 일 초에 종료하고 (ii) 신청자가 교환으로 인정받는 요건을 면제하는 후속 명령의 발효 일 (후속 명령);
그리고 2014 년 9 월 30 일에 집행위원회는 임시 명령을 변경하는 법 제 144 조에 따라 명령서 (변동 명령)를 발급하여 (i) 신청자가 부여 된 날로부터 180 일 후 미국 상품 선물 거래위원회 (CFTC)의 스왑 실행 시설 (SEF) 및 (ii) 후속 명령의 발효 일로 영구 등록;
CFTC는 신청자에게 2016 년 1 월 22 일 SEF로 영구 등록을 허가했습니다.
변이 명령에 따라 변동하는 임시 명령은이 명령서 발급시 종료됩니다.
신청자는 다음을위원회에 위임했다 :
1.1 신청자는 미국 델라웨어 주 법률에 따라 조직되고 기존에 설립 된 법인으로, 나스닥 주식 시장에 상장 된 회사 인 MarketAxess Holdings Inc. 의 전액 출자 자회사입니다.
1.2 신청자는 중앙 제한 주문서, 견적 요청 및 클릭 투 무역 (click-to-trade) 시설을 사용하여 CFTC가 규제하는 거래 신용 디폴트 스왑 시장 인 MarketAxess SEF라는 스왑 실행 시설을 운영합니다.
1.3 미국에서는 신청자가 CFTC의 관할하에 있으며 SEF를 운영하기 위해 CFTC에 등록을 얻었습니다.
1.4 신청자는 CFTC 규칙에 따라 참가자의 행동을 규율하고, 해당 요구 사항을 준수하는지 모니터링하고, 참가자를 징계 할 의무가 있습니다.
1.5 신청자는 National Futures Association을 규제 서비스 제공 업체 (RSP)로 유지했습니다.
1.6 신청자는 참가자의 행동을 규제하기 때문에위원회에서 교환으로 간주된다.
1.7 신청자는 온타리오 주에 소재한 참가자를 가지고 있기 때문에 온타리오 주에서 교환으로 사업을 수행하고있는 것으로 간주되며 법 제 21 조에 따라 인정되거나 면제되어야합니다.
1.8 신청자는 시카고 상품 거래소 (Chicago Mercantile Exchange) 및 ICE 클리어 크레딧 (ICE Clear Credit)에 연결성을 제공합니다.
1.9 신청자는 온타리오 주에 물리적 인 존재가 없으며 위에서 설명한 바와 같이 임시 규정이 허용하는 경우를 제외하고 온타리오 주에서 사업을 영위하지 않습니다. 과.
1.10 신청자는 부록 A에 명시된대로 모든 "SEF"기준을 만족하며 "A"를 정한다.
신청자에게 거래되는 상품은 상품 선물 법 (온타리오)에 정의 된 상품 선물 계약이 아니며 신청자는 온타리오의 상품 선물 거래소로 사업을 수행하는 것으로 간주되지 않습니다.
위원회는 일정표 "A"에 명시된 조건에 따라 익스체인지 릴리프가 계속해서 받아 들여지기에 적합한 지 여부를 결정하기 위해 국제 자본 및 국내 자본 시장의 발전 및 신청자의 활동을 지속적으로 모니터링합니다. 이 순서;
신청자는위원회에 국제 및 국내 개발 현황을 모니터링 한 결과로이 주문에 대한 일정 "A"에 명시된위원회가 부과하는 교환 구제 및 조건의 범위가 변경 될 수 있음을위원회에 인정했습니다 자본 시장 또는 신청자의 활동 또는 온타리오 법률이 파생 상품이나 유가 증권 거래에 영향을 미친 경우
신청서와위원회의 신청자의 진술 및 인정과 함께위원회는 신청자가 부록 A에 명시된 기준 "A"를 충족시키고 Exchange Relief를 부여하는 것이 대중의 이익에 해를 끼치 지 않는다.
위원회는 법 제 147 조에 의거하여 신청자가 법 21 (1) 항에 의거하여 거래소로 인정받는 것을 면제 받았다고 판단하고,
신청자가 일정 "A."에 포함 된 이용 약관을 준수 함을 제공합니다.
일정 "A"
이용 약관.
면제를위한 회의 기준.
1. 신청자는 본 부칙의 부록 1에 포함 된 면제 기준을 계속해서 준수합니다.
신청자의 규제 및 감독.
2. 신청자는 상품 선물 거래위원회 (CFTC)와의 스왑 실행 시설 (SEF) 등록을 유지하며 CFTC의 규제 감독을 계속 받게됩니다.
3. 신청자는 CFTC에 등록 된 SEF로서 계속해서 적용될 수있는 요구 사항을 준수 할 것입니다.
4. 신청자는 SEF 로의 등록이 CFTC에 의해 취소, 정지 또는 수정되었거나 SEF 로의 등록이 승인 된 근거가 크게 변경된 경우 즉시위원회에 통보합니다.
5. 신청자는 필요에 따라위원회와 협력하여 온타리오 증권법에 따라 법 21 (1) 항에 의거하여 면제 된 교환국으로서의 활동을 수행하는 것을 포함하여 모든 통제를해야합니다.
6. 신청자는 온타리오 사용자가 온타리오 증권법에 따라 적절하게 등록되거나 그러한 요구 사항을 면제 받았거나 면제받지 않는 한 온타리오 사용자 (온타리오 사용자)에게 직접 액세스를 제공하지 않으며 "적격 계약 참가자 "개정 된 미국 상품 거래법 (CEA)에 따라
7. 온타리오 주 사용자가 SEF에 직접 액세스 할 수있는 경우, 신청자는 온타리오 주 유가 증권법에 따라 적절하게 등록되었거나 면제 된 것으로 온타리오 사용자가 SEF에 대한 문서 또는 지속적인 액세스의 일부로서 해당 온타리오 사용자를 대표 할 것을 요구합니다 해당 요구 사항의 적용 여부
8. 신청자는 온타리오 사용자가 온타리오 주 증권법에 따라 적절하게 등록되었거나 그러한 요구 사항을 면제 받았는지 여부에 관계없이 온타리오 사용자의 서면 진술에 의존 할 수 있습니다. 주문서를 제출할 때마다 반복되거나, 견적서 요청 또는 신청자의 견적 요청에 대한 응답으로 간주됩니다.
9. 신청자는 온타리오 주 사용자가 온타리오 증권법에 따라 해당 등록이위원회에 의해 취소, 정지 또는 수정되었거나 더 이상 면제되지 않거나 그러한 요구 사항의 적용을받지 않을 경우 신청자에게 통보하도록 요구합니다. 온타리오 사용자가 더 이상 적절하게 등록 또는 면제되지 않으면 온타리오 사용자의 해당 법에 따라 신청자는 온타리오 사용자의 신청자에 대한 액세스를 즉시 제한합니다.
10. 신청자는 온타리오 사용자가 신청자의 시설을 이용할 수있는 사람마다 적절한 교육을 제공해야합니다.
온타리오 사용자 거래.
11. 신청자는 온타리오 사용자에게 사전위원회의 승인없이 CEA의 1a (47) 항에 정의 된 바와 같이 스왑 이외의 제품을 거래 할 수 있도록 (그리고 보안 기반 스왑을 제외하고는 더욱 확실하게) 액세스를 제공하지 않습니다.
관할권 및 서비스 요원에게 제출
12.위원회가 온타리오 주에서 신청자의 활동을 감독하고 감독하는 것과 관련하여위원회가 제기 한 절차와 관련하여 또는 관련하여 발생하는 절차와 관련하여 신청자는 비 독점적 인 관할권 (i) 온타리오 주 법원 및 행정 법원, (ii) 온타리오 주 행정 절차 중 하나입니다.
13. 신청자는 온타리오 주에서 서비스 요원의 유효하고 구속력있는 약속을위원회에 제기하여 연방 통신위원회가 통지, 탄원, 소환장, 소환 또는 기타 조치, 수사 또는 행정적, 형사상, 준거법상의 기타 절차를 제공 할 수 있습니다. 온타리오 주에서의 신청자의 활동에 대한위원회의 규정 및 감독과 관련하여 발생하거나, 관련되거나, 관련되거나 또는 기타 방식으로 발생하는 형사상, 형사상, 형사상 또는 기타 소송
폭로.
14. 신청자는 온타리오 사용자에게 다음 내용을 공개해야합니다.
(a) 신청자에 대한 권리 및 구제 수단은 온타리오 법률이 아닌 미국 법률 만 적용되며 온타리오 주보다는 미국에서 수행해야 할 수 있습니다. 과.
(b) 신청자의 거래에 적용되는 규칙은 온타리오 법률이 아니라 미국 법률의 적용을받을 수 있습니다.
신속한보고.
15. 신청자는 즉시위원회 직원에게 다음 사항을 통보한다.
(a) 비즈니스 또는 운영에 대한 중대한 변경 또는 신청서에 제공된 정보 (다음을 포함 하나 이에 국한되지 않음)
(i) CFTC의 규제 감독 변경.
(ii) 신청자의 기업 지배 구조;
(iii) 온타리오 사용자를위한 자격 기준을 포함한 액세스 모델;
(iv) 시스템 및 기술; 과.
(v) 신청자를위한 청산 및 결제 합의;
(b) 본 계획의 부록 1에 명시된 기준을 충족시킬 수있는 능력에 지대한 영향을 미칠 수있는 스왑에 관련된 미국 법규 및 규칙, 규칙 또는 신청서의 변경.
(c) 신청자가 CEA의 섹션 5h 및 CFTC 규정의 파트 37에 정의 된 SEF 핵심 원칙 또는 ECF의 기타 적용 가능한 요구 사항을 계속 충족 할 수 없거나 예상 할 수없는 상황 또는 상황의 변화 CEA 또는 CFTC 규정;
(d) CFTC 또는 해당 규제 기관이 신청자에 대해 수행 한 알려진 조사 또는 징계 조치
(e) 신청자의 규칙에 따라 응급 상황을 선언하는 것을 포함하되 이에 국한되지는 않지만, 재무 적 또는 운영상의 생존 가능성에 중대하고 불리한 영향을 줄 수있는 신청자에게 알려진 모든 사항;
(f) 신청자에게 중대한 부정적인 영향을 미칠 수있는 신청자 또는 그 대리인에게 알려진 신청자의 참가자의 채무 불이행, 파산 또는 파산. 과.
(g) 중요한 시스템 정지, 오작동 또는 지연.
16. 신청자는위원회의 직원에게 자체 인증 및 / 또는 승인에 관한 규정에 따라 CFTC에 제출하는 거래 결정에 대한 통보를 즉시 제공 할 것입니다.
17. 신청자는 CFTC에 그러한 정보를 제공하거나 그러한 정보를 제공해야하는 범위 내에서위원회의 직원에게 다음 정보를 즉각 제공해야합니다.
(a) 신청자에 대해 제기 된 법적 법적 절차의 세부 사항;
(b) 신청자가 파산 또는 파산 또는 유사한 구제의 판결을위한 청원을 제기했거나 신청자를 기권하거나 청산하거나 청원서를 제출하기로 한 경우; 과.
(c) 수령자의 임명 또는 채권자와의 자발적 합의 마련.
18. 신청자는 CFTC가 최종 결정한 신청자에 관한 규칙 집행 검토 보고서의 사본을위원회 직원에게 즉시 제출합니다.
분기 별보고.
19. 신청자는 다음과 같은 최신 정보를 유지하고 매 분기마다 (매 분기 말일로부터 30 일 이내에)위원회가 수락 할 수있는 방식으로 정보를 제출할 것이며, 언제든지 직원의 요청이있을 경우 즉시 위원회의
(a) 모든 온타리오 사용자의 현재 목록 및 온타리오 사용자가 온타리오 증권법에 의거하여 등록되었거나 등록 대상에서 제외되는지, 그리고 신청자가 알고있는 범위 내에서 온타리오 거래소에있는 다른 사람 또는 회사가 참가자의 고객 (기타 온타리오 참가자);
(b) 각 온타리오 사용자에게 할당 된 법적 개체 식별자 및 출원인이 알고있는 한도 내에서 온타리오 참가자에게 글로벌 법률 법인 식별 시스템에 의해 설정된 표준에 따라;
(c) 해당 온타리오 사용자와 관련하여 CFTC가 신청자 또는 RSP를 대신하여 행동하는 신청자의 지식에 따라 지난 분기에 징계 조치를 취한 모든 온타리오 사용자 목록 '활동과 신청자 또는 그 대신에 활동하는 RSP에 의해 지난 분기에 모든 참가자들에 대해 취해진 총 징계 조치 횟수;
(d) 온타리오 사용자와 관련하여 신청자 또는 RSP를 대신하여 활동하는 분기 별 활동 조사 목록 및 신청자가 수행 한 모든 참가자와 관련된 분기 동안 진행된 조사의 총 수
(e) 온타리오 주 신청자의 지위에 대한 지위 또는 신청자에 대한 액세스가 거부 된 참가자의 명단 및 각 거부 이유와 함께;
(f) 분기 동안 CFTC에 제출 된 신청자의 양식 SEF에 대한 모든 수정본 사본 (신청자의 거래 규칙에 대한 개정을 포함하되 이에 국한되지 않음);
(g) 전 분기 이후에 거래 할 수있는 모든 제품의 추가, 삭제 또는 변경 목록.
(h) 각 제품에 대해,
(i) 온타리오 사용자 또는 기타 온타리오 주 참가자 기준으로 제시된 온타리오 사용자 및 신청자가 알고있는 기타 온타리오 주 참가자의 총 거래량 및 가치; 과.
(ii) 온타리오 사용자 및 기타 온타리오 참가자를 위해 총회에서 발표 한 온타리오 사용자가 신청자가 알고있는 범위 내에서 온타리오 사용자가 실시한 신청자의 전세계 거래량 및 가치의 비율
필수 형식으로 제공; 과.
(i) 거래 활동과 관련된 시스템에 대해 분기 중 언제든지 발생한 시스템 오류, 오작동 또는 지연 (이 계획의 15 (g) 절에 따라보고 된 시스템 오류, 오작동 또는 지연 포함)의 각 사건을 요약 한 목록 특히 날짜, 기간 및 이유를 신청자가 알 수 있거나 확인할 수있는 범위 내에서 실패, 오작동 또는 지연에 대해 식별하고 수행 된 시정 조치를 지적하는 거래, 경로 지정 또는 데이터를 포함합니다.
연간보고.
20. 신청자는 CFTC에 제출 한 후 신속히 CFTC에 제공되거나 제출 된 신청자의 연간 보고서 또는 연간 재무 제표 (감사 또는 미 감사)를위원회에 제출합니다.
21. 신청자는 보고서가 독립 감사원에 의해 최종적으로 발행 된 후위원회에 제출 된 신청자를 위해 준비된 연례 "서비스 조직 통제 1"보고서를 준비합니다.
정보 공유.
22. 신청자는 해당 개인 정보 보호 정책 또는 기타 법률 (변호사 - 고객 권한 포함)에 따라 RSP가 수시로 요청할 수 있고위원회 또는 그 직원과 협력 할 수있는 정보를 제공하고 제공하게 할 것입니다. 정보의 공유 및 개인 정보의 보호를 관리합니다.
부록 1.
외환 교환을 목적으로 외국환 거래를 면제 할 수있는 기준.
교환의 제 1 부.
1.1 거래의 규제.
교환은 외국 규제 기관 (외국 규제 기관)에 의해 다른 관할 구역에서 적절한 방식으로 규제됩니다.
1.2 외국 감독청의 권한.
외국 감독관은 교환의 감독을위한 적절한 권한과 절차를 가지고있다. 여기에는 외국 규제 기관에 의한 정기적 인 정기적 인 감독 검토가 포함된다.
제 2 부 거버넌스.
교환의 지배 구조와 지배 구조는 다음을 보장합니다 :
(a) 거래소의 효과적인 감독,
(b) 사업 및 규제 결정이 공공의 이익 의무와 일치한다는 것,
(c) 이사회 (Board)와 이사회의 모든위원회에 대한 공정하고 의미 있고 다양한 대표성 :
(i) 독립적 인 이사의 적절한 대표자 및
(ii) 거래소의 서비스와 시설을 사용하는 다른 개인이나 회사의 이익 사이의 적절한 균형,
(d) 교환 원은 모든 임원, 이사 및 직원에 대한 이해 상충을 적절히 식별하고 관리하기위한 정책 및 절차를 보유하고 있습니다.
(e) 교환 원의 이사, 임원 및 직원에 대한 적절한 자격, 보수, 책임 제한 및 배상 규정이있다.
교환 원은 합리적인 조치를 취할 수있는 정책과 절차를 갖고 있으며, 각 이사 및 임원이 적합하고 합당한 사람임을 보장하고 합법적 인 조치를 취함으로써 각 임원 또는 이사의 과거 행동이 해당 임원 또는 감독이 정직하게 자신의 직무를 수행 할 것입니다.
제 3 부 제품 규제.
3.1 제품의 검토 및 승인.
거래소에서 교환 된 제품 및 그에 대한 변경 사항은 외국 규제 기관에 제출되며, 외국 규제 기관에 의해 승인되거나 제품의 구현 또는 제품 변경 전에 충족되어야하는 외국 규제 기관의 요구 사항을 준수해야합니다.
3.2 제품 사양.
상품 거래 조건은 해당 상품의 거래에 대한 통상적 인 상업 관례 및 관례에 따릅니다.
3.3 무역 제품과 관련된 위험.
거래소는 일일 거래 한도, 가격 한도, 포지션 한도 및 내부 통제를 포함하되 이에 국한되지 않는 교환 상품 거래와 관련된 위험을 측정, 관리 및 완화하기위한 적절한 규정을 유지합니다.
4 부 액세스.
(a) 거래소는 보장을위한 요구 사항을 포함하여 서비스 접근을위한 적절한 서면 표준을 수립했다.
(i) 참가자는 온타리오 증권법에 따라 적절하게 등록되거나 이러한 요건에서 면제되며,
(ii) 시스템 사용자의 권한, 무결성 및 권한.
(iii) 시스템 사용자는 적절하게 감독을받습니다.
(b) 액세스 표준 및 액세스 획득, 제한 및 거부 프로세스는 공정하고 투명하며 합리적으로 적용됩니다.
(c) 교환은 개인이나 회사가 제공하는 서비스에 대한 부당한 금지, 조건 또는 접근을 제한하지 않습니다.
(d) 교환은하지 않습니다.
(i) 참가자들 사이에 부당한 차별을 허용하거나.
(ii) 합리적으로 필요하고 적절하지 않은 경쟁에 대한 부담을 부과한다.
(e) 교환은 각 교부금과 교부, 거부 또는 접근 제한의 이유를 포함하여 각 교부금과 교역 또는 교역의 기록을 보관한다.
제 5 부 교환 참가자의 규정.
거래소는 참가자의 행동을 관리하고 행동을 감시하며 적절하게 징계하는 요구 사항 설정을 포함하여 규제 서비스 제공 업체를 통해 직간접 적으로 규제 기능을 수행 할 수있는 권한, 자원, 기능, 시스템 및 프로세스를 보유하고 있습니다 교환 요구 사항 위반.
6 부 룰 마킹.
(a) 거래소는 참가자의 운영과 활동을 적절하게 통제하고 참가자들 사이에 부당한 차별을 허용하거나 합리적으로 필요하거나 적절하지 않은 경쟁에 대한 부담을 부과하지 않는 규칙, 정책 및 기타 유사한 도구 (규칙)를 가지고 있습니다.
(b) 규칙은 공익에 반하는 것이 아니며 의도 된 것이다.
(i) 해당 법률의 준수 보장,
(ii) 사기 및 조작 행위 및 관행을 방지하고,
(iii) 공정하고 평등 한 무역 원칙을 촉진하고,
(iv) 거래소에서 거래되는 제품에 대한 규제, 청산, 정착, 정보 처리 및 거래 촉진에 종사하는 개인 또는 회사와의 협력 및 조정을 촉진하고,
(v) 징계 및 집행 조치를위한 기본 틀을 제공한다.
(vi) 공정하고 질서 정연한 시장을 보장한다.
PART 7 DUE PROCESS.
교환, 면제 또는 규율과 관련한 결정을 포함하여 참가자 또는 참가자가 참가자가되는 신청자에게 영향을 미치는 교환에 대한 결정의 경우 교환은 다음을 보장합니다.
(a) 당사자에게 들려 주거나 대표 할 수있는 기회가 주어진다.
(b) 기록을 유지하고, 이유를 제시하며, 결정에 대한 항의 또는 재검토를 제공합니다.
8 부 삭제 및 정산.
거래소는 참가자에게 정보 센터를 통한 청산이 필수적인 거래의 청산 및 결제에 대한 적절한 조치를 강구하거나 요구합니다.
8.2 클리어링 하우스의 리스크 관리.
거래소는 정보 센터가 적절한 리스크 관리 정책과 절차, 비상 계획, 기본 절차 및 내부 통제를 수립했음을 스스로 확인했습니다.
제 9 부 시스템 및 기술.
9.1 시스템 및 기술.
교환 시스템의 중요한 시스템에는 정보의 완전성, 정확성, 무결성 및 보안을 보장하기위한 적절한 내부 통제가 있으며 또한 교환기가 비즈니스를 적절하게 수행 할 수 있도록 충분한 용량 및 비즈니스 연속성 계획이 있습니다. 중요 시스템은 다음 기능을 지원하는 시스템입니다.
(b) 주문 라우팅,
(d) 무역보고,
(e) 무역 비교,
(g) 시장 감시,
(h) 무역 거래 및
(i) 재무보고.
9.2 시스템 기능 / 확장 성.
섹션 9.1의 일반성을 제한하지 않고 주문 입력, 주문 라우팅, 실행, 데이터 피드, 무역보고 및 무역 비교를 지원하는 각 시스템에 대해 교환 :
(a) 합리적인 현재 및 미래의 용량 산정.
(b) 해당 시스템이 정확하고시의 적절하고 효율적인 방법으로 거래를 처리 할 수 있는지 판단하기 위해 용량 스트레스 테스트를 수행합니다.
(c) 물리적 위험 및 자연 재해를 포함하여 내외부 위협에 대한 시스템 및 데이터 센터 컴퓨터 운영의 취약성을 검토합니다.
(d) 부적절한 공개, 변경, 파괴 또는 서비스 거부를 야기 할 수있는 권한이없는 액세스, 내부 오류, 인적 오류, 공격 및 자연 재해로부터 시스템을 보호하는 안전 장치가 독립적 인 지속적인 감사의 대상이됩니다. 환경, 시스템 용량, 운영 체제 테스트, 문서화, 내부 통제 및 비상 계획;
(e) 잠재적 인 장애 지점, 백업 및 중복 기능의 부족을 식별하기 위해 시스템의 구성이 검토되었는지 확인합니다.
(f) 해당 시스템의 개발 및 시험 방법을 검토하고 최신 상태로 유지할 수있는 합리적인 절차를 유지해야합니다. 과.
(g) 합리적인 백업, 우연성 및 비즈니스 연속성 계획, 재해 복구 계획 및 내부 통제를 유지합니다.
9.3 정보 기술 위험 관리 절차.
거래소는 거래 오류, 거래 중단 및 시장 혼란 및 무질서한 거래에 대응하는 위험 관리 절차를 적절하게 갖추고 있습니다.
10 부 재정의 가능성.
교환국은 적절한 기능 수행과 책임 수행을위한 충분한 재원을 확보하고있다.
11 부 무역 관행.
거래 관행은 공정하고 적절하게 감독되며 공익에 위배되지 않습니다.
주문 크기 및 한도에 관한 규칙은 모든 시장 참여자에게 공정하고 공평하며 여러 유형의 주문을 수령하고 구분하고 실행하는 시스템은 공정하고 공평하며 투명합니다.
해당 거래소는 해당 법률 또는 외국 규제 기관이 요구하는 정확하고시기 적절한 정보를 기록하고 게시 할 수있는 적절한 조치를 취합니다. 이 정보는 공평한 기준으로 모든 참가자에게 제공됩니다.
12 부 준수, 감독 및 집행.
교환 또는 외국 감독 기관은 규칙을 수립하고 준수 검토를 수행하며 감시 및 집행을 수행하는 능력을 포함하여 회원 및 시장 규제를 수행 할 관할권을가집니다.
12.2 회원 및 시장 규제.
교환 또는 외국 감독단은 교환 및 입법 요구 사항의 준수를 평가하고 참가자를 징계하기위한 적절한 시스템, 자원 및 절차를 유지 관리합니다.
12.3 규제 기관에 대한 정보의 이용 가능성.
교환은 감독 또는 집행 목적을위한 적절한 시스템 감시를 수행하는 데 필요한 정보가 적절한시기에위원회를 포함한 관련 규제 당국에 제공 될 수 있도록하는 메커니즘을 갖추고있다.
제 13 장 기록 보관.
거래소는 거래의 운영, 모든 거래에 대한 감사 추적 정보 및 거래 조건 준수 및 / 또는 거래 요구 사항 위반에 관한 정보를 포함하여 책과 기록 보관을위한 적절한 시스템을 유지 관리하고 유지 관리합니다 .
14 부 아웃소싱.
교환 업체가 핵심 서비스 또는 시스템을 서비스 제공 업체에게 아웃소싱하는 경우, 해당 의무를 이행하고 업계 모범 사례에 부합하는 적절하고 공식적인 준비와 프로세스를 갖추고 있습니다.
15 부.
(a) 거래소가 부과 한 모든 수수료는 합리적이고 공평하게 배분되며, 거래소가 제공하는 서비스에 대한 참가자의 불합리한 조건 또는 접근 제한을 초래하지 않습니다.
(b) 수수료 설정 절차는 공정하고 적절하며 수수료 모델은 투명합니다.
제 16 장 정보 공유 및 오버추어 배치.
16.1 정보 공유 및 규제 협력.
교환은 정보를 공유하고위원회, 자율 규제 기관, 기타 거래소, 청산 기관, 투자자 보호 기금 및 기타 적절한 규제 기관과 협력 할 수있는 메커니즘을 갖추고 있습니다.
16.2 감독 결정.
위원회와 외국 감독 기관 간에는 만족스러운 정보 공유 및 감독 협정이 존재한다.
부 17 IOSCO 원칙.
외국 관할권의 법률과 일치하는 한도 내에서, 증권 거래위원회는 국제 증권 감독기구 (IOSCO)의 "상품 파생 상품 시장 규제 및 감독 원칙"(2011 년) ).
이 기준의 목적 상, "정보 센터"는 또한 "정보 기관"을 의미합니다.
Securities Law & Instruments.
Application for an order that a swap execution facility registered with the United States Commodity Futures Trading Commission is exempt from the requirement to be recognized as an exchange in Ontario -- requested order granted.
Applicable Legislative Provisions.
Securities Act, R. S.O. 1990, c. S.5, as am., ss. 21, 147.
IN THE MATTER OF THE SECURITIES ACT, R. S.O. 1990, CHAPTER S.5, AS AMENDED (THE ACT) AND IN THE MATTER OF MARKETAXESS SEF CORPORATION.
ORDER (Section 147 of the Act)
WHEREAS MarketAxess SEF Corporation ( Applicant ) has filed an application dated March 18, 2016 ( Application ) with the Ontario Securities Commission ( Commission ) requesting an order pursuant to section 147 of the Act exempting the Applicant from the requirement to be recognized as an exchange under subsection 21(1) of the Act ( Exchange Relief );
AND WHEREAS on November 20, 2013, the Commission issued an interim order under section 147 of the Act exempting the Applicant on an interim basis from the requirement in subsection 21(1) of the Act to be recognized as an exchange ( Interim Order ), terminating on the earlier of (i) November 20, 2014 and (ii) the effective date of a subsequent order exempting the Applicant from the requirement to be recognized as an exchange ( Subsequent Order );
AND WHEREAS on September 30, 2014, the Commission issued an order ( Variation Order) under Section 144 of the Act varying the Interim Order so that it terminates on the earlier of (i) the 180th day following the date on which the Applicant is granted permanent registration as a swap execution facility ( SEF ) by the United States Commodity Futures Trading Commission ( CFTC ) and (ii) the effective date of a Subsequent Order;
AND WHEREAS the CFTC granted the Applicant permanent registration as a SEF on January 22, 2016;
AND WHEREAS the Interim Order, as varied by the Variation Order, will therefore terminate upon the issuance of this order;
AND WHEREAS the Applicant has represented to the Commission that:
1.1 The Applicant is a corporation organized and existing under the laws of the State of Delaware in the United States and is a wholly owned subsidiary of MarketAxess Holdings Inc., a corporation listed on the Nasdaq Stock Market;
1.2 The Applicant operates a swap execution facility named MarketAxess SEF, a marketplace for trading credit default swaps that are regulated by the CFTC using a central limit order book, request-for-quote and click-to-trade facilities;
1.3 In the United States, the Applicant operates under the jurisdiction of the CFTC and has obtained registration with the CFTC to operate a SEF;
1.4 The Applicant is obliged under CFTC rules to have requirements governing the conduct of participants, to monitor compliance with those requirements and to discipline participants, including by means other than exclusion from the marketplace;
1.5 The Applicant has retained the National Futures Association to be a regulatory services provider ( RSP );
1.6 Because the Applicant regulates the conduct of its participants, it is considered by the Commission to be an exchange;
1.7 Because the Applicant has participants located in Ontario, it is considered by the Commission to be carrying on business as an exchange in Ontario and is required to be recognized as such or exempted from recognition pursuant to section 21 of the Act;
1.8 The Applicant provides connectivity to Chicago Mercantile Exchange and ICE Clear Credit;
1.9 The Applicant has no physical presence in Ontario and does not otherwise carry on business in Ontario except as described above and permitted by the Interim Order; 과.
1.10 The Applicant satisfies all the SEF Criteria as described in Appendix 1 to Schedule "A";
AND WHEREAS the products traded on the Applicant are not commodity futures contracts as defined in the Commodity Futures Act (Ontario) and the Applicant is not considered to be carrying on business as a commodity futures exchange in Ontario;
AND WHEREAS the Commission will monitor developments in international and domestic capital markets and the Applicant's activities on an ongoing basis to determine whether it is appropriate for the Exchange Relief to continue to be granted subject to the terms and conditions set out in Schedule "A" to this order;
AND WHEREAS the Applicant has acknowledged to the Commission that the scope of the Exchange Relief and the terms and conditions imposed by the Commission set out in Schedule "A" to this order may change as a result of the Commission's monitoring of developments in international and domestic capital markets or the Applicant's activities, or as a result of any changes to the laws in Ontario affecting trading in derivatives or securities;
AND WHEREAS based on the Application, together with the representations made by and acknowledgements of the Applicant to the Commission, the Commission has determined that Applicant satisfies the criteria set out in Appendix 1 to Schedule "A" and that the granting of the Exchange Relief would not be prejudicial to the public interest;
IT IS HEREBY ORDERED by the Commission that, pursuant to section 147 of the Act, the Applicant is exempt from recognition as an exchange under subsection 21(1) of the Act,
PROVIDED THAT the Applicant complies with the terms and conditions contained in Schedule "A."
SCHEDULE "A"
TERMS AND CONDITIONS.
Meeting Criteria for Exemption.
1. The Applicant will continue to meet the criteria for exemption included in Appendix 1 to this Schedule.
Regulation and Oversight of the Applicant.
2. The Applicant will maintain its registration as a swap execution facility ( SEF ) with the Commodity Futures Trading Commission ( CFTC ) and will continue to be subject to the regulatory oversight of the CFTC.
3. The Applicant will continue to comply with the ongoing requirements applicable to it as a SEF registered with the CFTC.
4. The Applicant will promptly notify the Commission if its registration as a SEF has been revoked, suspended, or amended by the CFTC, or the basis on which its registration as a SEF has been granted has significantly changed.
5. The Applicant must do everything within its control, which includes cooperating with the Commission as needed, to carry out its activities as an exchange exempted from recognition under subsection 21(1) of the Act in compliance with Ontario securities law.
6. The Applicant will not provide direct access to a participant in Ontario ( Ontario User ) unless the Ontario User is appropriately registered as applicable under Ontario securities laws or is exempt from or not subject to those requirements, and qualifies as an "eligible contract participant" under the United States Commodity Exchange Act, as amended ( CEA ).
7. For each Ontario User provided direct access to its SEF, the Applicant will require, as part of its application documentation or continued access to the SEF, the Ontario User to represent that it is appropriately registered as applicable under Ontario securities laws or is exempt from or not subject to those requirements.
8. The Applicant may reasonably rely on a written representation from the Ontario User that specifies either that it is appropriately registered as applicable under Ontario securities laws or is exempt from or not subject to those requirements, provided the Applicant notifies such Ontario User that this representation is deemed to be repeated each time it enters an order, request for quote or response to a request for quote on the Applicant.
9. The Applicant will require Ontario Users to notify the Applicant if their registration as applicable under Ontario securities laws has been revoked, suspended, or amended by the Commission or if they are no longer exempt from or become subject to those requirements and, following notice from the Ontario User and subject to applicable laws, the Applicant will promptly restrict the Ontario User's access to the Applicant if the Ontario User is no longer appropriately registered or exempt from those requirements.
10. The Applicant must make available to Ontario Users appropriate training for each person who has access to trade on the Applicant's facilities.
Trading by Ontario Users.
11. The Applicant will not provide access to an Ontario User to trading in products other than swaps, as defined in section 1a(47) of the CEA (and for greater certainty, excluding security-based swaps), without prior Commission approval.
Submission to Jurisdiction and Agent for Service.
12. With respect to a proceeding brought by the Commission arising out of, related to, concerning or in any other manner connected with the Commission's regulation and oversight of the activities of the Applicant in Ontario, the Applicant will submit to the non-exclusive jurisdiction of (i) the courts and administrative tribunals of Ontario and (ii) an administrative proceeding in Ontario.
13. The Applicant will file with the Commission a valid and binding appointment of an agent for service in Ontario upon whom the Commission may serve a notice, pleading, subpoena, summons or other process in any action, investigation or administrative, criminal, quasi-criminal, penal or other proceeding arising out of, related to, concerning or in any other manner connected with the Commission's regulation and oversight of the Applicant's activities in Ontario.
Disclosure.
14. The Applicant will provide to its Ontario Users disclosure that states that:
(a) rights and remedies against the Applicant may only be governed by the laws of the U. S., rather than the laws of Ontario and may be required to be pursued in the U. S. rather than in Ontario; 과.
(b) the rules applicable to trading on the Applicant may be governed by the laws of the U. S., rather than the laws of Ontario.
Prompt Reporting.
15. The Applicant will notify staff of the Commission promptly of:
(a) any material change to its business or operations or the information provided in the Application, including, but not limited to:
(i) changes to the regulatory oversight by the CFTC;
(ii) the corporate governance structure of the Applicant;
(iii) the access model, including eligibility criteria, for Ontario Users;
(iv) systems and technology; 과.
(v) the clearing and settlement arrangements for the Applicant;
(b) any change in the Applicant's regulations or the laws, rules and regulations in the U. S. relevant to swaps where such change may materially affect its ability to meet the criteria set out in Appendix 1 to this Schedule;
(c) any condition or change in circumstances whereby the Applicant is unable or anticipates it will not be able to continue to meet the SEF Core Principles established in section 5h of the CEA and Part 37 of the CFTC's regulations or any other applicable requirements of the CEA or CFTC regulations;
(d) any known investigations of, or any disciplinary action against the Applicant by the CFTC or any other regulatory authority to which it is subject;
(e) any matter known to the Applicant that may materially and adversely affect its financial or operational viability, including, but not limited to, any declaration of an emergency pursuant to the Applicant's rules;
(f) any default, insolvency, or bankruptcy of a participant of the Applicant known to the Applicant or its representatives that may have a material, adverse impact upon the Applicant; 과.
(g) any material systems outage, malfunction or delay.
16. The Applicant will promptly provide staff of the Commission with notice of any made available to trade determination that it files with the CFTC under the regulations pertaining to self-certification and/or approval.
17. The Applicant will promptly provide staff of the Commission with the following information to the extent it is required to provide to or file such information with the CFTC:
(a) details of any material legal proceeding instituted against the Applicant;
(b) notification that the Applicant has instituted a petition for a judgment of bankruptcy or insolvency or similar relief, or to wind up or liquidate the Applicant or has a proceeding for any such petition instituted against it; 과.
(c) the appointment of a receiver or the making of any voluntary arrangement with creditors.
18. The Applicant will promptly file with staff of the Commission copies of any Rule Enforcement Review report regarding the Applicant once issued as final by the CFTC.
Quarterly Reporting.
19. The Applicant will maintain the following updated information and submit such information in a manner and form acceptable to the Commission on a quarterly basis (within 30 days of the end of each calendar quarter), and at any time promptly upon the request of staff of the Commission:
(a) a current list of all Ontario Users and whether the Ontario User is registered under Ontario securities laws or is exempt from or not subject to registration, and, to the extent known by the Applicant, other persons or companies located in Ontario trading as customers of participants ( Other Ontario Participants );
(b) the legal entity identifier assigned to each Ontario User, and, to the extent known by the Applicant, to Other Ontario Participants in accordance with the standards set by the Global Legal Entity Identifier System;
(c) a list of all Ontario Users against whom disciplinary action has been taken in the last quarter by the Applicant or its RSP acting on its behalf, or, to the best of the Applicant's knowledge, by the CFTC with respect to such Ontario Users' activities on the Applicant and the aggregate number of disciplinary actions taken against all participants in the last quarter by the Applicant or its RSP acting on its behalf;
(d) a list of all active investigations during the quarter by the Applicant or its RSP acting on its behalf relating to Ontario Users and the aggregate number of active investigations during the quarter relating to all participants undertaken by the Applicant;
(e) a list of all Ontario applicants for status as a participant who were denied such status or access to the Applicant during the quarter, together with the reasons for each such denial;
(f) copies of all amendments to the Applicant's Form SEF filed with the CFTC during the quarter, including, but not limited to, any amendments to the Applicant's trading rules;
(g) a list of all additions, deletions, or changes to the products available for trading since the prior quarter;
(h) for each product,
(i) the total trading volume and value originating from Ontario Users, and, to the extent known by the Applicant, from Other Ontario Participants, presented on a per Ontario User or per Other Ontario Participant basis; 과.
(ii) the proportion of worldwide trading volume and value on the Applicant conducted by Ontario Users, and, to the extent known by the Applicant, by Other Ontario Participants, presented in the aggregate for such Ontario Users and Other Ontario Participants;
provided in the required format; 과.
(i) a list outlining each incident of a systems failure, malfunction or delay (including systems failures, malfunctions or delays reported under section 15(g) of this Schedule) that occurred at any time during the quarter for any system relating to trading activity, including trading, routing or data, specifically identifying the date, duration and reason, to the extent known or ascertainable by the Applicant, for the failure, malfunction or delay, and noting any corrective action taken.
Annual Reporting.
20. The Applicant will file with the Commission any annual report or annual financial statements (audited or unaudited) of the Applicant provided to or filed with the CFTC promptly after filing with the CFTC.
21. The Applicant will arrange to have any annual "Service Organization Controls 1" report prepared for the Applicant filed with the Commission promptly after the report is issued as final by its independent auditor.
Information Sharing.
22. The Applicant will provide and cause its RSP to provide such information as may be requested from time to time by, and otherwise cooperate with, the Commission or its staff, subject to any applicable privacy or other laws (including solicitor-client privilege) governing the sharing of information and the protection of personal information.
APPENDIX 1.
CRITERIA FOR EXEMPTION OF A FOREIGN EXCHANGE TRADING OTC DERIVATIVES FROM RECOGNITION AS AN EXCHANGE.
PART 1 REGULATION OF THE EXCHANGE.
1.1 Regulation of the Exchange.
The exchange is regulated in an appropriate manner in another jurisdiction by a foreign regulator ( Foreign Regulator ).
1.2 Authority of the Foreign Regulator.
The Foreign Regulator has the appropriate authority and procedures for oversight of the exchange. This includes regular, periodic oversight reviews of the exchange by the Foreign Regulator.
PART 2 GOVERNANCE.
The governance structure and governance arrangements of the exchange ensure:
(a) effective oversight of the exchange,
(b) that business and regulatory decisions are in keeping with its public interest mandate,
(c) fair, meaningful and diverse representation on the board of directors ( Board ) and any committees of the Board, including:
(i) appropriate representation of independent directors, and.
(ii) a proper balance among the interests of the different persons or companies using the services and facilities of the exchange,
(d) the exchange has policies and procedures to appropriately identify and manage conflicts of interest for all officers, directors and employees, and.
(e) there are appropriate qualifications, remuneration, limitation of liability and indemnity provisions for directors, officers and employees of the exchange.
The exchange has policies and procedures under which it will take reasonable steps, and has taken such reasonable steps, to ensure that each director and officer is a fit and proper person and past conduct of each officer or director affords reasonable grounds for belief that the officer or director will perform his or her duties with integrity.
PART 3 REGULATION OF PRODUCTS.
3.1 Review and Approval of Products.
The products traded on the exchange and any changes thereto are submitted to the Foreign Regulator, and are either approved by the Foreign Regulator or are subject to requirements established by the Foreign Regulator that must be met before implementation of a product or changes to a product.
3.2 Product Specifications.
The terms and conditions of trading the products are in conformity with the usual commercial customs and practices for the trading of such products.
3.3 Risks Associated with Trading Products.
The exchange maintains adequate provisions to measure, manage and mitigate the risks associated with trading products on the exchange that may include, but are not limited to, daily trading limits, price limits, position limits, and internal controls.
PART 4 ACCESS.
(a) The exchange has established appropriate written standards for access to its services including requirements to ensure.
(i) participants are appropriately registered as applicable under Ontario securities laws, or exempted from these requirements,
(ii) the competence, integrity and authority of systems users, and.
(iii) systems users are adequately supervised.
(b) The access standards and the process for obtaining, limiting and denying access are fair, transparent and applied reasonably.
(c) The exchange does not unreasonably prohibit, condition or limit access by a person or company to services offered by it.
(d) The exchange does not.
(i) permit unreasonable discrimination among participants, or.
(ii) impose any burden on competition that is not reasonably necessary and appropriate.
(e) The exchange keeps records of each grant and each denial or limitation of access, including reasons for granting, denying or limiting access.
PART 5 REGULATION OF PARTICIPANTS ON THE EXCHANGE.
The exchange has the authority, resources, capabilities, systems and processes to allow it to perform its regulation functions, whether directly or indirectly through a regulation services provider, including setting requirements governing the conduct of its participants, monitoring their conduct, and appropriately disciplining them for violations of exchange requirements.
PART 6 RULEMAKING.
(a) The exchange has rules, policies and other similar instruments ( Rules ) that are designed to appropriately govern the operations and activities of participants and do not permit unreasonable discrimination among participants or impose any burden on competition that is not reasonably necessary or appropriate.
(b) The Rules are not contrary to the public interest and are designed to.
(i) ensure compliance with applicable legislation,
(ii) prevent fraudulent and manipulative acts and practices,
(iii) promote just and equitable principles of trade,
(iv) foster co-operation and co-ordination with persons or companies engaged in regulating, clearing, settling, processing information with respect to, and facilitating transactions in the products traded on the exchange,
(v) provide a framework for disciplinary and enforcement actions, and.
(vi) ensure a fair and orderly market.
PART 7 DUE PROCESS.
For any decision made by the exchange that affects a participant, or an applicant to be a participant, including a decision in relation to access, exemptions, or discipline, the exchange ensures that:
(a) parties are given an opportunity to be heard or make representations, and.
(b) it keeps a record of, gives reasons for, and provides for appeals or reviews of its decisions.
PART 8 CLEARING AND SETTLEMENT.
The exchange has or requires its participants to have appropriate arrangements for the clearing and settlement of transactions for which clearing is mandatory through a clearing house.
8.2 Risk Management of Clearing House.
The exchange has assured itself that the clearing house has established appropriate risk management policies and procedures, contingency plans, default procedures and internal controls.
PART 9 SYSTEMS AND TECHNOLOGY.
9.1 Systems and Technology.
Each of the exchange's critical systems has appropriate internal controls to ensure completeness, accuracy, integrity and security of information, and, in addition, has sufficient capacity and business continuity plans to enable the exchange to properly carry on its business. Critical systems are those that support the following functions:
(b) order routing,
(d) trade reporting,
(e) trade comparison,
(g) market surveillance,
(h) trade clearing, and.
(i) financial reporting.
9.2 System Capability/Scalability.
Without limiting the generality of section 9.1, for each of its systems supporting order entry, order routing, execution, data feeds, trade reporting and trade comparison, the exchange:
(a) makes reasonable current and future capacity estimates;
(b) conducts capacity stress tests to determine the ability of those systems to process transactions in an accurate, timely and efficient manner;
(c) reviews the vulnerability of those systems and data centre computer operations to internal and external threats, including physical hazards and natural disasters;
(d) ensures that safeguards that protect a system against unauthorized access, internal failures, human errors, attacks and natural catastrophes that might cause improper disclosures, modification, destruction or denial of service are subject to an independent and ongoing audit which should include the physical environment, system capacity, operating system testing, documentation, internal controls and contingency plans;
(e) ensures that the configuration of the system has been reviewed to identify potential points of failure, lack of back-up and redundant capabilities;
(f) maintains reasonable procedures to review and keep current the development and testing methodology of those systems; 과.
(g) maintains reasonable back-up, contingency and business continuity plans, disaster recovery plans and internal controls.
9.3 Information Technology Risk Management Procedures.
The exchange has appropriate risk management procedures in place including those that handle trading errors, trading halts and respond to market disruptions and disorderly trading.
PART 10 FINANCIAL VIABILITY.
The exchange has sufficient financial resources for the proper performance of its functions and to meet its responsibilities.
PART 11 TRADING PRACTICES.
Trading practices are fair, properly supervised and not contrary to the public interest.
Rules pertaining to order size and limits are fair and equitable to all market participants and the system for accepting and distinguishing between and executing different types of orders is fair, equitable and transparent.
The exchange has adequate arrangements to record and publish accurate and timely information as required by applicable law or the Foreign Regulator. This information is also provided to all participants on an equitable basis.
PART 12 COMPLIANCE, SURVEILLANCE AND ENFORCEMENT.
The exchange or the Foreign Regulator has the jurisdiction to perform member and market regulation, including the ability to set rules, conduct compliance reviews and perform surveillance and enforcement.
12.2 Member and Market Regulation.
The exchange or the Foreign Regulator maintains appropriate systems, resources and procedures for evaluating compliance with exchange and legislative requirements and for disciplining participants.
12.3 Availability of Information to Regulators.
The exchange has mechanisms in place to ensure that the information necessary to conduct adequate surveillance of the system for supervisory or enforcement purposes is available to the relevant regulatory authorities, including the Commission, on a timely basis.
PART 13 RECORD KEEPING.
The exchange has and maintains adequate systems in place for the keeping of books and records, including, but not limited to, those concerning the operations of the exchange, audit trail information on all trades, and compliance with, and/or violations of exchange requirements.
PART 14 OUTSOURCING.
Where the exchange has outsourced any of its key services or systems to a service provider, it has appropriate and formal arrangements and processes in place that permit it to meet its obligations and that are in accordance with industry best practices.
PART 15 FEES.
(a) All fees imposed by the exchange are reasonable and equitably allocated and do not have the effect of creating an unreasonable condition or limit on access by participants to the services offered by the exchange.
(b) The process for setting fees is fair and appropriate, and the fee model is transparent.
PART 16 INFORMATION SHARING AND OVERSIGHT ARRANGEMENTS.
16.1 Information Sharing and Regulatory Cooperation.
The exchange has mechanisms in place to enable it to share information and otherwise co-operate with the Commission, self-regulatory organizations, other exchanges, clearing agencies, investor protection funds, and other appropriate regulatory bodies.
16.2 Oversight Arrangements.
Satisfactory information sharing and oversight agreements exist between the Commission and the Foreign Regulator.
PART 17 IOSCO PRINCIPLES.
To the extent it is consistent with the laws of the foreign jurisdiction, the exchange adheres to the standards of the International Organisation of Securities Commissions ( IOSCO ) including those set out in the "Principles for the Regulation and Supervision of Commodity Derivatives Markets" (2011).
For the purposes of these criteria, "clearing house" also means a "clearing agency".
Comments
Post a Comment